~すぎるの「too」

How's it going?



寒い!寒すぎる!!

寒いはcoldですが、「寒すぎる」を表現するには

とても簡単で便利な単語があります♪




以前にも書いたことがある強調の「too」

「とても~」でも使うけど、「~すぎる」としてもよく使います

この「too」をつけるだけで「~すぎる!!」として言えちゃいます。




例をみてみましょう




・Am I too young?

私、若すぎる?




・He is too nice to everyone.

彼は誰にでも優しすぎる。(彼が優しすぎるのが嫌だ)




・I think It's too far from here.

ここからは遠すぎると思うよ。




・The dress is too sexy (so) you should put on coat.

その服セクシーすぎる(から)、コート来たほうがいいよ。




・Is it too spicy for child?

それは子供には辛すぎる?




・My cake is really too small.

私のケーキめっちゃ小さすぎ。




・It's too cold/hot.

寒すぎる・冷たすぎる/暑すぎる・熱すぎる




・I think my son is too slow (so)we can't get there on time.

息子はゆっくり(だから)時間通り着くのは難しいと思う。

on timeで時間通り



 

「too」でネガティブ(マイナスの感情)を表現しています

tooではなくて、他の強調の言葉「very,really,pretty,soなど」は

ネガティブの感情ではなくポジティブの感情を表現できます

 

 

例えば、例文上から2番目の

He is too nice to everyone.

彼はみんなに優しいはネガティブな感情ですが、

He is so nice to everyone.だと、

みんなに優しいのがポジティブな印象です。

 

 

以前blogで「ネガティブのtoo」「ポジティブのso」について

書いた記事があるので興味がある方は読んでみてくださいね♪

http://ameblo.jp/bonzaeigo/entry-11555760366.html

 

 

Have a good week,

☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆

英会話・英語の勉強法のご相談にものっております

お気軽にお問い合わせください

 

 

コメントをお書きください

コメント: 2
  • #1

    seks telefon (火曜日, 31 10月 2017 19:33)

    zablokowawszy

  • #2

    sextel (土曜日, 04 11月 2017 00:01)

    rosplenica