Hello,
今日は見るという意味での「see」「look」「watch」の違い
この違い、中学校の授業で行うのかな
私は学生の時は英語が苦手だったので記憶にあらず・・・・・。
では見ていきましょう
(1) 「see」の見る
自然に見る・見える
I saw him yesterday. 昨日彼を見たよ。
これは見ようとしていなくても彼が目に入ってきて「見た」というニュアンスで
使えます。
あとは、勝手に目に入ってきたものじゃなくても、
I see a doctor. 医者にみてもらう。
Can you see him? 彼が見える?
などでもseeは使えます。
seeは以前ブログで書いたように、「会う・理解する」という意味もありますね。
(2)「watch」の見る
じっと見る
watchで見るを表現するのは、映像、スポーツが主です。
I watch TV. TVを見る
She watches DVD. 彼女はDVDを見る
I don't watch the movie. 私はその映画を見ない
I like to watch volleyboall . 私はバレーボールを見るのが好き。
watchはじっと見るなので、「気をつけて!!=ちゃんと見て→よーく気をつけて」そういうイメージから「watch
out=気をつけて」となることもわかりますね。
(3)「look」の見る
意識して見る
look at+名詞で使うことが多いです
Look at me. 私を見て。
Look at the poster. ポスターを見て。
実はlookは+形容詞だと「~のように見える」と表現できます
これはまた今度♪
まとめると・・・・・
watchは映像、スポーツを見る
lookは意識して視線を向けるもの
seeは目に入ってくるもの
それではsee you later !
☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆
英会話・英語の勉強法のご相談にものっております
お気軽にお問い合わせください。
コメントをお書きください
Linnea Udell (火曜日, 24 1月 2017 17:54)
This information is priceless. When can I find out more?
Chae Baird (火曜日, 31 1月 2017 17:23)
Pretty component to content. I just stumbled upon your site and in accession capital to say that I get actually enjoyed account your blog posts. Any way I'll be subscribing on your augment or even I fulfillment you get right of entry to constantly fast.